FireStats is not installed in the database, go to the FireStats database tab to configure FireStats

Archive for January 29th, 2007

Follar

Monday, January 29th, 2007

Vamos a analizar la palabra follar y su evolución en el tiempo.

Si nos vamos una versión vieja del diccionario de la Real Academia Española (el mío es de 1970), veréis que aparecen tres signficados distintos para esta palabra.

El primero que aparece es el siguiente:

(Der. del lat. follis, fuelle).

  1. tr. p. us. Soplar con el fuelle.
  2. prnl. Soltar una ventosidad sin ruido.

Vemos que esta definición es la derivada del latin follis (fuelle), y como podemos ver en el video es una definición que todos conocemos.


Lo de soltar una ventosidad sin ruido no lo había escuchado nunca. Como todos sabéis, una ventosidad es un conjunto de gases intestinales encerrados o comprimidos en el cuerpo, especialmente cuando se expelen.

La siguiente que aparece es:

(Der. del lat. folĭum, hoja).

  1. tr. Formar o componer en hojas algo.

Nunca he compuesto en hojas algo. Si hay alguien que componga en hojas lo que sea, por favor que me lo comente.

La tercera definición que aparece es:

  1. tr. ant. hollar.
  2. tr. ant. Talar o destruir.

Por desgracia aquí no nos ponen de donde deriva la palabra. Este significado es útil si eres leñador. Puedes ir de sobrado y decir: “El otro día me follé a 20″ (árboles).

Hasta aquí llega mi viejo diccionario. Pero si nos metemos en RAE, podemos ver que han añadido un cuarto significado:

(Quizá der. del lat. follis, fuelle).

  1. tr. vulg. Practicar el coito. U. t. c. intr.
  2. tr. vulg. Fastidiar, molestar.

Aquí está la definición estrella. Lo que más me ha gustado es eso que dicen de “Quizá derivado del latin follis, fuelle”. Quizás, vete a saber. A lo mejor deriva de folium (hoja). Habría que preguntárselo a la primera persona que usó la palabra follar con el significado que hoy conocemos.


pages viewed, today
0 visits, 0 today
FireStats iconPowered by FireStats